Bírósági közvetítői eljárást bemutató kisfilm magyar nyelvű felirattal

Elkészült a bírósági közvetítői eljárást bemutató kisfilm magyar nyelvű felirattal és jelnyelvi tolmácsolással ellátott változata annak érdekében, hogy a filmet a társadalom minél szélesebb köre megismerhesse. A kisfilm és a hallássérültek számára elkészült változatok megtekinthetőek a törvényszék honlapján.

A bírósági mediációról szóló kisfilmet még 2014. április 14-én mutatták be a Gyulai Törvényszéken egy mediációs workshop keretében. Azonban időközben felmerült az igény arra, hogy a film  magyar nyelven feliratozott, illetve jeltolmácsolással ellátott változatban is elérhető legyen. Erre tekintettel a törvényszék elkészíttette, és a honlapján mindenki számára hozzáférhetővé tette a két új változatot az eredeti kisfilm mellett.

A kisfilmek célja, hogy az állampolgárok számára egy valósághű szituáción keresztül úgy mutassa be az egyre népszerűbbé váló bírósági közvetítői eljárás menetét, hogy az közérthető és egyúttal szakmailag is hiteles legyen. A film forgatása során egy szakértő stáb működött közre, és a szakmai szempontok érvényesülésének biztosítása érdekében egy bírósági mediátor játszotta a közvetítő szerepét.

Gyula, 2015. április 22.